Возможность:
können / dürfen
|
können
|
1) мочь,
уметь, быть в состоянии (возможность по объективным обстоятельствам)
|
Sie kann
deutsch sprechen.
|
Она может
(умеет) говорить по-немецки.
|
|
|
Er kann
nicht kommen.
|
Он не
может прийти.
|
dürfen
|
1) мочь -
сметь, иметь разрешение (возможность, основанная на "чужой воле")
|
Darf ich
fragen?
|
Можно
(разрешите) спросить?
|
|
2) при
отрицании выражает запрещение - "нельзя", "не
разрешается"
|
Man darf hier nicht laut sprechen.
|
Здесь
нельзя громко разговаривать.
|
Долженствование:
müssen / sollen
|
müssen
|
1) долженствование,
необходимость, потребность, осознанный долг
|
Ich muss nach Hause gehen.
|
Я должен
(мне нужно) идти домой.
|
|
2) при
отрицании "müssen" часто заменяется глаголом "brauchen + zu
Infinitiv)
|
Sie brauchen nicht zu kommen.
|
Вам не
нужно (нет нужды, можно не) приходить.
|
sollen
|
1)
долженствование, основанное на "чужой воле" - приказ, поручение,
распоряжение
|
Sie sollen diese Arbeit heute machen.
|
Вы должны
сделать эту работу сегодня.
|
|
2) в
вопросе (прямом или косвенном) не переводится (выражает "запрос
инструкции, распоряжения")
|
Soll ich den Satz übersetzen?
|
Мне
(следует) перевести это предложение?
|
|
|
Er fragt, ob er den Satz übersetzen soll.
|
Он
спрашивает, переводить ли ему это предложение.
|
Желание:
wollen / mögen
|
wollen
|
1) хотеть,
намереваться, собираться
|
Er will
Arzt werden.
|
Он хочет
стать врачом.
|
|
2)
приглашение к совместному действию
|
Wollen wir ins Kino gehen! (= Gehen wir ins Kino!)
|
Давайте
пойдем в кино!
|
mögen
|
1)
"хотел бы" - в форме möchte (вежливо выраженное желание в
настоящем времени)
|
Ich möchte meinen Bruder mitnehmen.
|
Я хотел бы
взять с собой своего брата.
|
|
2) любить,
нравиться - в самостоятельном значении (при употреблении без сопровождающего
инфинитива)
|
Ich mag Eis. Er mag Fisch nicht.
|
Я люблю мороженое.
Он не любит рыбу.
|
Предположение:
mögen / können / dürfen / müssen
|
mögen
|
может
быть, возможно (допущение возможности, неуверенное предположение)
|
Das mag
richtig sein.
|
Может
быть, это правильно.
|
können
|
возможно
(предположение, основанное на объективной возможности)
|
Das kann
richtig sein.
|
Возможно,
это правильно.
|
dürfen
|
в форме
сослагательного наклонения - dürfte - вероятно, должно быть
(предположение более высокой степени уверенности, чем предположение,
выраженное глаголами können und mögen)
|
Das dürfte
richtig sein.
|
Вероятно,
это правильно.
|
müssen
|
должно
быть, наверное, определенно (предположение, граничащее с уверенностью)
|
Das muss
richtig sein.
|
Должно
быть, это правильно.
|